Категория: стихи

***

Фридрих Геббель, «Осенний вид»

Сегодня день, каких я не видал!
Ни ветерка, ни вздоха на пригреве,
но падают плоды сюда-туда— 
отборные, красны, со всех деревьев.

Не нарушайте Праздник Естества!
Оно урок творит, и меру знает;
Природа лишь своё берёт, права—
долг веток Солнцу нежно собирает.

перевод с немецкого Айдына Тарика


Herbstbild

Dies ist ein Herbsttag, wie ich keinen sah!
Die Luft ist still, als atmete man kaum,
und dennoch fallen raschelnd, fern und nah,
die schöensten Früchte ab von jedem Baum.

O stört sie nicht, die Feier der Natur!
Dies ist die Lese, die sie selber hält;
denn heute löst sich von den Zweigen nur,
was vor dem milden Strahl der Sonne fällt.

Friedrich Hebbel
Обсудить у себя 0
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.