Категория: стихи

***


* * *
Между нами не бывало
диалогов откровенных!
Нас ничто не обручало
кроме грёз весны-измены;

кроме мёда, красок, блесков
уносившихся в пространства,
кроме певчих перелесков
и лугов в цветах прекрасных;

кроме речек перекатых,
орошавших пар и камни,
кроме радуг пребогатых,
кроме сласти чарований.

Кроме общего экстаза
родника в сердцах забившем,
и подснежников отказа
нас ничто… Я всё о бывшем!

Адам Аснык
перевод с польского Айдына Тарика

* * *
Między nami nic nie było!
Żadnych zwierzeń, wyznań żadnych,
Nic nas z sobą nie łączyło
Prócz wiosennych marzeń zdradnych;

Prócz tych woni, barw i blasków
Unoszących się w przestrzeni,
Prócz szumiących śpiewem lasków
I tej świeżej łąk zieleni;

Prócz tych kaskad i potoków
Zraszających każdy parów,
Prócz girlandy tęcz, obłoków,
Prócz natury słodkich czarów;

Prócz tych wspólnych, jasnych zdrojów,
Z których serce zachwyt piło,
Prócz pierwiosnków i powojów
Między nami nic nie było!

Adam Asnyk

Обсудить у себя 0
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: