Категория:
Стихи поэтов США
.
***
Есть одиночество— простор,
и море, смерть— одни,
но с антиподом, не в укор,
сравнимы все они;
есть сторона поглубже их,
где оборот лица—
душа одна, затвор чей тих,
конечна, без конца.
перевод с английского Айдына Тарика
***
There is a solitude of space
A solitude of sea
A solitude of death, but these
Society shall be
Compared with that profounder site
That polar privacy
A soul admitted to itself—
Finite infinity.
Emily Dickinson (#1695)
Обсудить у себя
0
Есть одиночество— простор,
и море, смерть— одни,
но с антиподом, не в укор,
сравнимы все они;
есть сторона поглубже их,
где оборот лица—
душа одна, затвор чей тих,
конечна, без конца.
перевод с английского Айдына Тарика
***
There is a solitude of space
A solitude of sea
A solitude of death, but these
Society shall be
Compared with that profounder site
That polar privacy
A soul admitted to itself—
Finite infinity.
Emily Dickinson (#1695)