...

Петыр Караангов, «Дожди»

От городских забот и от жарищи
цветы во мне и кровь моя застыла.
Но гром уже гремит… и туча рыщет,
и настежь небо в городе постылом.

Дожди мне орошают холмы-плечи...
О, терпеливые дожди июня,
омойте мне ладоней этих млечных
букет осенних, жаждущих петуний. 

Я вглядываюсь в вас, надеждой мечен,
сбаюкан вашей мимолётной песней,
ведь завтра утром расцветёт далече
над городом моим простор небесный.

перевод с болгарского Айдына Тарика


Дъждове

От градски въздух и от градски грижи
кръвта и цветовете в мен изстиват.
Но идва гръм… и облакът се движи,
и трескави пространства се откриват.

На рамото ми падат дъждовете...
О, търпеливи дъждове на юни,
измивате ми вий сега ръцете,
приличащи на есенни петунии.

И аз се вглеждам през цвета ви млечен,
люлян от ваште звуци мимолетни,
защото знам— във утрото далече
над моя град небето ще е цветно.

Петър Караангов
Обсудить у себя 0
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: